Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تَحْقِيق الْجَدْوَل
Çevir İngilizce Arapça تَحْقِيق الْجَدْوَل
İngilizce
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
interrogation (n.) , [pl. interrogations]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
quest (n.) , [pl. quests] , {comp.}تحقيق {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
questioning (n.) , [pl. questionings]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
consummation (n.) , [pl. consummations] , {comp.}تحقيق {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
compliance (n.) , [pl. compliances] , {comp.}تحقيق {كمبيوتر}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
check {up}daha fazlası ...
-
checking {out}daha fazlası ...
-
achievement (n.) , [pl. achievements] , {comp.}تحقيق {كمبيوتر}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
survey {ing}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
study {ing}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
(g) Strengthen the role of science and technology to achieve the development agenda(ز) تعزيز دور العلوم والتكنولوجيا في تحقيق جدول أعمال التنمية
-
Having your star charts done.تحقيق جدول النجوم رباه , هل هذا شىء حقيقي ؟
-
Deprivation, gross inequality and discrimination undermined the prospects for fulfilling the development agenda and ensuring global stability.ويقوض الحرمان والتفاوت الضارخ والتمييز آفاق تحقيق جدول أعمال التنمية وضمان الاستقرار العالمي.
-
We all are familiar with the difficulties in realizing the disarmament agenda.كلنا نعرف الصعوبات التي تواجهنا في تحقيق جدول أعمال نزع السلاح.
-
Five years along the path of implementing the Habitat Agenda, a few points stand out.وخمس سنوات على طريق تحقيق جدول أعمال الموئـل تبـرز بعض النقاط:
-
All HCFCs projects will be eligible for funding irrespective of their relative cost effectiveness;أن تستوفى الشروط التالية لدى تحقيق الجدول الزمني للرقابة الوارد في الفقرة 2 من هذا المقرر:
-
Indeed, much e-government activity is pursuing an administrative simplification agenda.وفي الواقع فإن قدراً كبيراً من نشاط الحكومة الإلكترونية يسعى إلى تحقيق جدول أعمال قوامه التبسيط الإداري.
-
We urge UNCTAD to play an important role in the immediate implementation of Aid for Trade as an additional, substantial and predictable financial mechanism to strengthen supply-side and infrastructure capacity, help diversify the export basket in LDCs and address the adjustment-related costs and challenges of trade liberalization.ونحن نهيب بالشركاء في التنمية أن يواصلوا تعزيز الحوار بين الشمال والجنوب سعياً إلى تحقيق جدول أعمال إنمائي مشترك.
-
We call on development partners to continue to strengthen the North-South dialogue in pursuit of a shared development agenda.ونحن نهيب بشركاء التنمية أن يواصلوا تعزيز الحوار بين الشمال والجنوب سعياً إلى تحقيق جدول أعمال إنمائي مشترك.
-
In sharp contrast, an injection of only about $6 billion into NEPAD would go a long way towards achieving what is a continentwide agenda.وعلى النقيض من ذلك بصورة واضحة، سيكون لضخ نحو 6 بلايين دولار تقريبا في الشراكة الجديدة دور كبير في تحقيق جدول أعمال قارة بأسرها.